Keine exakte Übersetzung gefunden für شخصيات معارضه

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch شخصيات معارضه

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Und diese Männer schießen verbal mitunter scharf. So erklärte ein Vertrauter von Oppositionschef Benjam Netanjahu, die derzeit noch als Außenministerin amtierende Livni wirke "erbärmlich", wenn sie "versuche", staatsmännisch aufzutreten.
    وهؤلاء الرجال قد يهاجمونها مستخدمين كلمات قاسية، مثلما حدث عندما صرح شخص مُقرّب من رئيس المعارضة بنيامين نيتانياهو قائلاً إن ليفني، وزيرة الخارجية حالياً، تترك أثراً "بائساً" عندما تحاول أن تتصرف "كرجل دولة".
  • Tage vor seiner Rückkehr wurde wild über seinen Einfluss auf die Politik diskutiert. In Regierungskreisen reagierte man übermäßig, um größeres öffentliches Aufsehen zu vermeiden. 20.000 Polizisten wurden abgestellt, tausende von Sharifs Anhängern und anderen Oppositionellen wurden vorsorglich verhaftet.
    ولأيام قبل عودتِه، كان هناك الكثير من التخمين المحموم حول تأثيرِه على المشهدِ السياسيِ، حيث قامت الدوائر الحكومية بإلإحتراز الشديد لإحتِواء مضاعفات عودته. وتم نشر حوالي 20,000 شرطي وفي عملية وقائية واسعة تم إعتقال الآلاف من مؤيدي شريف بالإضافة إلى شخصيات معارضة أخرى.
  • Die Wahl des ägyptischen Präsidenten durch freie Stimmabgabe gehörte dabei nie zu den wirklich populären Forderungen, sondern war eher ein Anliegen einer Minderheit von Intellektuellen und Oppositionellen.
    إن فكرة اختيار الرئيس في مصر من خلال انتخابات مباشرة لم يكن أبداً مطلباً شعبياً مصرياً بل هو مجرد مطلب مجموعة صغيرة من المثقفين المصريين وشخصيات المعارضة.
  • Vor einigen Monaten rief Reza Pahlavi seine Anhänger auf, mittels einer Internetumfrage die Durchführung eines Referendums in Iran zu unterstützen. Viele bekannte Persönlichkeiten und die Mehrzahl der unterschiedlichen oppositionellen Vereinigungen im Exil unterstützte dieses Vorhaben.
    وقبل عدة شهور طالب رضا بهلوي أتباعه – عن طريق استفتاء في صفحات الانترنت – بالوقوف إلى جانبه في تنفيذ استفتاء في إيران، وقد ساند هذا المشروع كثير من الشخصيات المعروفة ومختلف المنظمات المعارضة في المنفى.
  • Ja, den gab es. An meinem zweiten Tag im Amt besuchte mich eine Delegation von Honoratioren, die der Opposition angehörten. Es waren sieben Männer, der bekannteste von ihnen war Amien Rais, der später die Nationale Mandatspartei gründete. Diese Delegationsmitglieder sagten, sie wollten schnell Neuwahlen, um eine demokratische Regierung zu bekommen.
    نعم كانت هناك ضغوط. في يومي الثاني في منصب رئاسة الجمهورية زارني وفد من كبار شخصيات المعارضة. وكانوا سبعة رجال، أكثرهم شهرة كان أمين ريس، الذي أسس فيما بعد حزب الأمانة الوطنية. وقال أعضاء هذا الوفد إنهم يريدون إجراء انتخابات جديدة بأسرع وقت من أجل إيجاد حكومة ديمقراطية.
  • d) über die anhaltenden und sich ausweitenden strafrechtlichen Verfolgungen, nicht ordnungsgemäß durchgeführten Gerichtsverfahren und unter Ausschluss der Öffentlichkeit stattfindenden politischen Prozesse gegen führende Oppositionsvertreter und Menschenrechtsverteidiger;
    (د) استمرار الدعاوى الجنائية وتوسع نطاقها، وانعدام الإجراءات القانونية الواجبة، والمحاكمات السياسية المغلقة التي طالت الشخصيات المعارضة البارزة والمدافعين عن حقوق الإنسان؛
  • Der erste iranische Premierminister nach der Revolution, Mehdi Bazargan, hat angeblich einmal gesagt, dass der wirkliche Revolutionsführer von 1979 nicht Ayatollah Khomeini gewesen ist,sondern der Schah, der unterschiedliche Gruppen gegen sichvereinigt hat. Heute existiert eine Dynamik, die eine gewisseÄhnlichkeit aufweist: Die beiden Personen, die wohl am meisten fürdie Widerstandsfähigkeit der Opposition verantwortlich sind, heißennicht Mousavi und Karroubi, sondern Ahmadinedschad und Khamenei.
    يروي البعض أن مهدي بازركانأول رئيس وزراء إيراني في مرحلة مابعد الثورة قال ذات يوم إن الزعيم الحقيقي لثورة 1979 لم يكن آية اللهالخميني بل الشاه، الذي وحد المجموعات المتباينة من الناس ضده.واليومهناك ديناميكية مماثلة بعض الشيء: إذ يزعم البعض أن الشخصين الأكثرمسؤولية عن قدرة المعارضة على المقاومة ليسا موسويوكروبي، بل أحمدينجاد وخامنئي.
  • Einflussreiche Oppositionelle wie der ehemalige Parlamentsabgeordnete und politische Gefangene Riad Seif und derfrühere SNC- Führer Burhan Ghalioun haben vielversprechende Strategien zur Bildung einer derartigen Dachorganisationvorgeschlagen.
    ولقد اقترحت شخصيات معارضة مؤثرة ــ مثل البرلماني والسجينالسابق رياض سيف، وزعيم المجلس الوطني السوري السابق برهان غليون ــتبني استراتيجيات واعدة لتشكيل مثل هذه المنظمة الجامعة.
  • - Na, ist ja ganz toll, ich hab ihnen geglaubt und schon Auftritte arrangiert.
    عظيم. حَسناً، ذلك فقط رائع، لأن إعتقدتُ كُلّ شخصَ، وأنا حَجزتُ المعارضَ في البلدةِ.
  • Ein Kritiker gegenüber Rom?
    شخص معارض أمام روما كلها؟